Radio Nebeshteh

اپیزود یازدهم | مژده دقیقی

Informações:

Synopsis

در بخش اول این اپیزود گفتگوی آرش دبستانی را می‌شنویم با خانم مژده دقیقی مترجم بنام ایرانی. مژده ازدوران کودکی و مدرسه و جوانی و دانشگاه خود می‌گوید و در ادامه به سوالات آرش در مورد مشکلات ترجمه و نشر و سانسور و بازار کتاب در ایران پاسخ می‌دهد. آثار خانم دقیقی به شرح زیر است: 1375. هنر ویرایش (گفتگو با رابرت گاتلیت) 1379. اینجا همه آدمها این جوری‌اند. شش داستان برگزیده دهه نود 1380. اتود در قرمز لاکی ( از سری داستانهای شرلوک هلمز) آرتور کانن دویل 1380. رویای نوشتن: هشت نویسنده معاصر از نوشتن می‌گویند 1380. ترجمان دردها از جومپا لاهیری 1381. وقتی یتیم بودیم از کازوئو ایشی گورو 1381. مشقت‌های عشق، کلر دیویس و دیگران 1382. یک مهمانی یک رقص و داستان‌های دیگر. ایزاک بشویتس سینگر 1383. درنده باسکرویل ( از سری ماجراهای شرلوک هلمز) آرتور کانن دویل 1384.عدالت در پرانتز. ایزاک بابل 1385. معامله پر سود، پریمو لوی و دیگران، مجموعه داستان 1386. فرار، آلیس مونرو، مجموعه داستان 1387. نقشه‌هایت را بسوزان، جس رو و دیگران، مجموعه داستان 1388. حلقه سرخ ( از سری ماجراهای شرلوک خلمز) آرتور کانن دویل 1389. ببر سفید، آراویند آدیگا 1